ဂျီနီဗာမြို့၌ ၂၀၂၃ ခုနှစ်၊ စက်တင်ဘာလ ၁၁ ရက်မှ အောက်တိုဘာလ ၁၃ ရက်အထိ ကျင်းပခဲ့သည့် ကုလသမဂ္ဂလူ့အခွင့်အရေးကောင်စီ၏ (၅၄) ကြိမ်မြောက် ပုံမှန်အစည်းအဝေးတွင် အထောက်အထား ခိုင်လုံမှုမရှိဘဲ မြန်မာနိုင်ငံအပေါ် ဝေဖန်ပြစ်တင်သည့် ဆွေးနွေးပွဲနှစ်ခုပါဝင်ခဲ့ သည်။ ယင်းတို့မှာ မြန်မာနိုင်ငံဆိုင်ရာ လွတ်လပ်သောစုံစမ်းစစ်ဆေးရေးယန္တရား (Independent Investigative Mechanism for Myanmar – IIMM) ၏ အစီရင်ခံစာနှင့် ကုလသမဂ္ဂလူ့အခွင့်အရေး ဆိုင်ရာမဟာမင်းကြီး၏ အစီရင်ခံစာအပေါ် အပြန်အလှန်ဆွေးနွေးမှုများဖြစ်ပြီး ၂ဝ၂၃ ခုနှစ် စက်တင်ဘာလ ၁၁ ရက်နှင့် ၂၆ ရက်တို့တွင် အသီးသီးပြုလုပ်ခဲ့သည်။ နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံတည်းအပေါ် ဦးတည်ပြုလုပ်သော ယင်းဆွေးနွေးပွဲများ၏ လုပ်နည်းလုပ်ဟန်များသည် တစ်ဖက်သတ်ဖြစ်နေပြီး သက်ဆိုင်သည့်နိုင်ငံထံမှ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုမရရှိဘဲ မြန်မာနိုင်ငံ၏မျက်ကွယ်တွင် ကျင်းပခဲ့မှု ကြောင့် ပို၍ပင် တစ်ဘက်စောင်းနင်းဖြစ်ခဲ့သည်။
လူ့အခွင့်အရေးကောင်စီသည် တရားစွဲဆိုသည့် ယန္တရားထူထောင်ရန် လုပ်ပိုင်ခွင့်မရှိဘဲ ယင်း၏လုပ်ပိုင်ခွင့်ကိုကျော်လွန်၍ IIMM ကို ထူထောင်ခဲ့သည်။ IIMM သည် လူ့အခွင့်အရေး ကောင်စီ၏ နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံတည်းအပေါ် ဦးတည်ပစ်မှတ်ထားသည့် နိုင်ငံရေးသွတ်သွင်းထားသော ဆုံးဖြတ်ချက်အဆိုမှ စတင် ပေါ်ပေါက်လာခြင်းဖြစ်ရာ စတင်တည်ထောင်ချိန်မှအစပြု၍ IIMM ၏ လုပ်ပိုင်ခွင့်ကို မြန်မာနိုင်ငံက မည်သည့်အခါကမျှ အသိအမှတ်ပြုလက်ခံခြင်းမရှိခဲ့ပါ။ IIMM က စုဆောင်းခဲ့သည်ဟုဆိုသော သတင်းအချက်အလက်အပိုင်းအစ ၂၃ သန်းနှင့်ပတ်သက်၍ မည်သို့ စိစစ်သည်ကို ဖော်ပြထားခြင်းမရှိရာ ယင်းအချက်အလက်များ၏ မှန်ကန်မှုကိုအတည်ပြုနိုင်ခြင်း မရှိပါ။ အစိုးရများထံမှ ထောက်ပံ့ငွေရယူခြင်းမပြုရန် ကုလသမဂ္ဂအထူးလုပ်ပိုင်ခွင့် ရရှိထားသူများ အား တင်းကြပ်စွာ တားမြစ်ထားသည့်တိုင် IIMM သည် အချို့သောအစိုးရများထံမှ ထောက်ပံ့ငွေ များကို ပြောင်ပြောင်တင်းတင်းလက်ခံလျက်ရှိသည်။ သို့ဖြစ်ရာ IIMM သည် ၎င်းကို ဖန်တီးသူများ၏ ဆန္ဒနှင့်အညီ မြန်မာနိုင်ငံအပေါ် အကွက်ချအမှုဆင်ရန် အစီအမံသက်သက်သာဖြစ်သည်။
ကုလသမဂ္ဂလူ့အခွင့်အရေးဆိုင်ရာမဟာမင်းကြီးသည် မြန်မာနိုင်ငံ၏ လူ့အခွင့်အရေးအခြေ အနေဆိုင်ရာအစီရင်ခံစာကို အပြန်အလှန်ဆွေးနွေးမှုမပြုလုပ်မီ အချိန်အနည်းငယ်အလိုမှထုတ်ပြန် ခဲ့ပြီး တုံ့ပြန်ရန် လုံလောက်သောအချိန်မပေးခဲ့ပါ။ အစီရင်ခံစာတွင် စွပ်စွဲထားသည့်ဖြစ်ရပ်များသည် အစိုးရကို ဆန့်ကျင်သည့်ရင်းမြစ်များ သို့မဟုတ် အကြမ်းဖက်သမားများကိုထောက်ခံသည့် သတင်း မီဒီယာများကို ကိုးကားထားကြောင်းတွေ့ရှိရသည်။ အစီရင်ခံစာတွင် အစိုးရမှပံ့ပိုးထားသည့် စိစစ် အတည်ပြုပြီးသော ယုံကြည်စိတ်ချရသည့်သတင်းအချက်အလက်များကို ရည်ရွယ်ချက်ရှိရှိချန်လှပ် ထားပြီး စိစစ်ထားခြင်းမရှိသည့် စွပ်စွဲချက်များပေါင်းထည့်ထားသည်ကို စိတ်ပျက်ဖွယ် တွေ့ရှိရ သည်။
ကလေးသူငယ် ၂၂၈ ဦးနှင့် ဝန်ထမ်း ၂၇၄ ဦးအပါအဝင် အပြစ်မဲ့ပြည်သူ ၆,၆ဝဝ ကျော်ကို သတ်ဖြတ်မှုအတွက်တာဝန်ရှိသည့် NUG နှင့် PDF အကြမ်းဖက် အုပ်စုများကကျူးလွန်သည့် အလွန် ဆိုးရွားသောရာဇဝတ်မှုများကို မဟာမင်းကြီး၏ အစီရင်ခံစာတွင် သိသာစွာလျှော့ပေါ့ဖော်ပြခဲ့ သည်။ ယင်းအကြမ်းဖက်အဖွဲ့အစည်းများ၏ ပြည်သူများကို ရက်စက်စွာသတ်ဖြတ်မှုများ၊ ၎င်းတို့ အချင်းချင်း အပြန်အလှန်တိုက်ခိုက်မှု၊ သတ်ဖြတ်မှုသတင်းများ ကျယ်ပြန့်စွာထွက်ပေါ်လျက်ရှိသော် လည်း ဘက်လိုက်သောအစီရင်ခံစာရေးသားသူသည် ယင်းသို့သောသတင်းများကို အလေးမထားခဲ့ ကြောင်းတွေ့ရှိရသည်။ NUG အကြမ်းဖက်များ၏ပယောဂကြောင့် လက်နက်ကိုင်လမ်းစဉ်ကို လိုက်ခဲ့ကြသော လူငယ်များသည် ဥပဒေဘောင်အတွင်းသို့ ပြန်လည်ဝင်ရောက်လျက်ရှိရာ အစိုးရ အနေဖြင့် ၂ဝ၂၃ ခုနှစ် အောက်တိုဘာလ ၅ ရက်အထိ ၆၆၇ ဦးကို မိသားစုများနှင့် ပြန်လည်ပေါင်းစည်း ပေးခဲ့ပြီးဖြစ်သည်။ ၂၀၂၁ ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီလမှစ၍ အစိုးရအနေဖြင့် လူသားချင်းစာနာ ထောက်ထားမှုကို အလေးထားသောအားဖြင့်လည်းကောင်း၊ နိုင်ငံတော်တည်ဆောက်ရေးလုပ်ငန်း များတွင် ပါဝင်အားဖြည့်နိုင်ရန်အတွက်လည်းကောင်း ပြစ်ဒဏ်လွတ်ငြိမ်းခွင့် (၂၂)ကြိမ် ထုတ်ပြန် ခဲ့ပြီး အကျဉ်းသား/သူ စုစုပေါင်း ၇၆,၂၃ဝ ဦးအား ပြစ်ဒဏ်လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့်ပြုခဲ့သည်။
ရခိုင်ပြည်နယ်မြောက်ပိုင်းမှ လူပေါင်း ၅ဝဝ,ဝဝဝ ကျော် နေရပ်စွန့်ခွာခဲ့ရခြင်း၏ အကြောင်း ရင်းမှာ ARSA ခေါ် အကွာမူလ်မူဂျာဟစ်ဒင်အဖွဲ့က ၂ဝ၁၆ နှင့် ၂ဝ၁၇ ခုနှစ်များတွင် အကြမ်းဖက် တိုက်ခိုက်မှုများပြုလုပ်ပြီး ၎င်းတို့၏လမ်းစဉ်ကိုမလိုက်သော ဗုဒ္ဓဘာသာဝင်များ၊ ဟိန္ဒူဘာသာဝင် များနှင့် မွတ်စလင်ဘာသာဝင်များကို သတ်ဖြတ်ခဲ့ခြင်းကြောင့်ဖြစ်သည်။ ရခိုင်ပြည်နယ်မှ နေရပ် စွန့်ခွာမှုများ ဖြစ်ပေါ်ခဲ့ရခြင်းမှာ ယင်းတိုက်ခိုက်မှုများကြောင့်သာဖြစ်သည်။ မြန်မာအစိုးရအနေဖြင့် စိစစ်အတည်ပြုပြီးသော ရခိုင်ပြည်နယ်မှနေရပ်စွန့်ခွာသူများကို ပြန်လည်လက်ခံရေးလုပ်ငန်းစဉ် စတင်နိုင်ရန်အတွက် ဘင်္ဂလားဒေ့ရှ်နိုင်ငံနှင့် နီးကပ်စွာပူးပေါင်းဆောင်ရွက်လျက်ရှိသည်။ ယင်းကြိုး ပမ်းမှုများကို ထိခိုက်စေရန်ဦးတည်သည့် မဟာမင်းကြီး၏အားထုတ်မှုများသည် သင့်လျော်မှုမရှိပါ။ မြန်မာနိုင်ငံ၏သမိုင်းနှင့် ဥပဒေအပါအဝင် အထောက်အထားမှတ်တမ်းများတွင် မည်သည့်အခါကမျှ ပါဝင်ခဲ့ခြင်းမရှိသည့် “ရိုဟင်ဂျာ” ဟူသောအသုံးအနှုန်းကို အသိအမှတ်မပြုသည့်ရပ်တည်ချက်ကို ထပ်လောင်းဖော်ပြအပ်သည်။ မြန်မာနိုင်ငံတွင် ဖြစ်ပေါ်တိုးတက်မှုများသည် နိုင်ငံတကာတည်ငြိမ် အေးချမ်းရေးနှင့် လုံခြုံရေးအပေါ် မည်သည့်သက်ရောက်မှုမျှမရှိသည့်တိုင် မဟာမင်းကြီးသည် ၎င်း၏ အစီရင်ခံစာတွင် မြန်မာကိစ္စအား အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ ရာဇဝတ်မှုခုံရုံး (ICC) သို့ လွှဲပို့ရေး အပါအဝင် ဆီလျော်မှုမရှိသည့် သုံးသပ်အကြံပြုချက်များကို ထည့်သွင်းရေးသားခဲ့သည်။ သို့ဖြစ်၍ ကုလသမဂ္ဂ လူ့အခွင့်အရေးဆိုင်ရာ မဟာမင်းကြီးနှင့် နိုင်ငံအချို့၏ ယင်းကဲ့သို့လျော်ကန်မှုမရှိသည့် ရည်ညွှန်းပြောဆိုချက်များကို ခြွင်းချက်မရှိပယ်ချလိုက်သည်။
အပြန်အလှန်ဆွေးနွေးမှုများအတွင်း မြန်မာနိုင်ငံအပေါ် နားလည်ပေးပြီး အပြုသဘော ရပ်တည်မှုပေးခဲ့သည့် နိုင်ငံများနှင့် မိတ်ဆွေနိုင်ငံများကို ကျေးဇူးတင်ရှိကြောင်း ဖော်ပြအပ်သည်။ ဂျီနီဗာမြို့ရှိ မြန်မာအမြဲတမ်းကိုယ်စားလှယ် အဖွဲ့ရုံးသည် သက်ဆိုင်ရာအပြန်အလှန်ဆွေးနွေးမှု အသီးသီးအပေါ် တုံ့ပြန်မှုပြုလုပ်ခဲ့ပြီးဖြစ်ရာ အသေးစိတ်ကို အဖွဲ့ရုံး၏ အင်တာနက်စာမျက်နှာတွင် ကြည့်ရှုနိုင်သည်။

နိုင်ငံခြားရေးဝန်ကြီးဌာန
နေပြည်တော်
၂ဝ၂၃ ခုနှစ် အောက်တိုဘာလ ၁၄ ရက်

***************
Myanmar highlights misconducts of country-specific human rights mechanisms

At the 54th Regular Session of the United Nations Human Rights Council which was held in Geneva from 11 September to 13 October 2023, two unsupportive country-specific events against Myanmar were included. These are the Interactive Dialogues (IDs) on the report of the Independent Investigative Mechanism for Myanmar (IIMM) and on the report of the High Commissioner for Human Rights, organized on 11 September 2023 and 26 September 2023 respectively. Subjective modalities of such country-specific dialogues never enjoy the support of the countries concerned. Convening the IDs behind Myanmar further prejudiced the already one-sided dialogues.
The Human Rights Council, which does not have prosecutorial power with no authority to establish such mechanism, creates IIMM beyond its mandate. Since IIMM was originated from politicized country-specific Human Rights Council resolution, Myanmar never recognizes and accepts the mandate of IIMM since its inception. The accuracy of so-called twenty three million pieces of information items said to be collected by IIMM remains unknown since a functional tool to scrutinize them is not mentioned. Moreover, IIMM has been openly receiving additional remuneration from certain governments though such practice is strictly prohibited for the United Nations Special Procedural mandate-holders. Therefore, IIMM merely serves as a tool to hatch a conspiracy against Myanmar to entertain the desire of its sponsors.
The High Commissioner for Human Rights released the report on the situation of human rights in Myanmar shortly before the Interactive Dialogue without giving adequate time to respond. The specific incidents accused in the report are found to be referred to either unreliable dissident sources or biased media which support terrorists. It is disappointing to observe that the verified and reliable information provided by the Government was intentionally omitted in the report while adding accusations without any verification with the Government.
The report significantly watered-down the heinous crimes committed by NUG and PDF terrorist groups responsible for killings of over 6,600 innocent civilians including 228 Children and 274 civil servants. Brutal killings against civilians, infightings and murders within the factions of the terrorist organizations inevitably uncovered while such widely available reports do not attract the attention of the bias author of the report. Many youths fell into the trap of the NUG terrorists have returned to legal fold and the Government has reintegrated a total of 667 persons with their families as of 5 October 2023. Since February 2021, the Government has granted amnesty for 22 times based on humanitarian ground with the aim of giving an opportunity to contribute in nation building task. A total of 76,230 prisoners were released accordingly.
The root cause of displacement of over 500,000 people from Northern Rakhine was the terrorist attacks launched by ARSA aka Aqua Mul Mujahidin in 2016 and 2017 which killed hundreds of Buddhists, Hindus and Muslims who did not follow their agenda. Those attacks triggered forced displacement from Rakhine State. The Government of Myanmar has been working closely with Bangladesh to commence the repatriation of verified displaced persons from Rakhine State and attempt to discredit these efforts by the High Commissioner is inappropriate. Myanmar reiterates its position of not recognizing the term “Rohingya”, which was never found in any historical and legal records of Myanmar. The High Commissioner further made unacceptable conclusions and recommendations including reference to ICC while developments in Myanmar do not pose any threat to international peace and security. Therefore, Myanmar categorically rejects such inappropriate references made by the High Commissioner and certain countries.
The Government registers its appreciation to the friendly countries and the countries which express their understanding and constructive position towards Myanmar during the IDs. The Permanent Mission of Myanmar in Geneva has already responded respective IDs and details can be found on the Mission’s webpage.

Ministry of Foreign Affairs
Nay Pyi Taw
14 October 2023.

Embassy Websites

 

  

Myanmar Unicode Font

Government Websites

 

 

Contact us

အဂတိလိုက်စားမှုများ တိုင်ကြားရန်

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.